Definición de gringo: Origen y significado

En cuanto pones un pie en Latinoamérica, es muy probable que tu nacionalidad pase a un segundo plano ante tu nueva clasificación: gringo. Como extranjero, los lugareños te etiquetarán a menudo con esta etiqueta amplia y flexible(gringo, hombre; gringa, mujer; gringos, plural), aunque tu aspecto físico no sea tan diferente del suyo.

A pesar del uso generalizado del término, su definición real, en particular su origen, es objeto de cierto debate...

Consejo rápido: Si viaja desde o hacia el aeropuerto de Lima, se recomienda encarecidamente utilizar el autobús de lujo Airport Express Lima para ir o volver de su hotel. Más seguro y más barato que un taxi sin límite de equipaje, así como WiFi gratuito y cargadores USB a bordo, es ideal para los viajeros.

Orígenes gringos

Existen tres teorías principales sobre el origen de la palabra gringo. La popularidad de cada teoría etimológica no refleja necesariamente su plausibilidad:

green-coats-gringo-definition

Batalla de Churubusco, 1847 - Guerra México-Estados Unidos

Abrigos verdes / ¡Verde, vamos!

Esta teoría tiene su origen en la guerra entre Estados Unidos y México de 1846 a 1848. Aquí, gringo deriva de la mala pronunciación mexicana de "green coats" o una contracción de "green, go!" - que se refiere a los abrigos verdes que llevaban los soldados estadounidenses.

He oído esta explicación etimológica más que ninguna otra durante mis viajes por Sudamérica, siendo "¡verde, anda!" la más común. A pesar de ser una teoría popular, es casi seguro que es errónea. Los soldados estadounidenses no llevaban casacas verdes durante este periodo, siendo el azul el color estándar de vestimenta. Según el Centro de Historia Militar del Ejército de EE.UU., el uniforme de servicio azul fue sustituido por el gris oliva y el caqui en 1902, casi 50 años después de la guerra entre EE.UU. y México.

Crecen verdes las lilas

Una teoría menos popular pero algo más plausible es la de la canción popular irlandesa "Green Grow the Lilacs". La canción se hizo popular en EE.UU. a mediados del siglo XIX y fue cantada por las tropas durante la guerra entre EE.UU. y México, o eso dice la teoría. Los mexicanos, tras oírla repetidas veces, tomaron la frase más destacada de la canción y la utilizaron para referirse a los soldados extranjeros. Existen varias versiones; he aquí las dos primeras estrofas, tal y como figuran en Contemplator.com:

Verdes crecen las lilas, todas brillantes de rocío.
Me siento solo, cariño, desde que me separé de ti;
Pero en nuestro próximo encuentro espero ser sincero
Y cambiar las lilas verdes por las rojas, blancas y azules.

Crecen verdes las lilas que me recuerdan
Las que te traje con todo mi amor,
Las puertas de mi país se abrirán para ti
Y cambiarán las verdes lilas por el Rojo, Blanco y Azul.

Crece verde, gringo... Plausible, sin duda, pero no tiene tanto peso como la teoría final, más erudita.




Griego

La tercera teoría echa por tierra las dos anteriores. Beatriz Varela, en su ensayo titulado "Ethnic Nicknames of Spanish Origin in American English", (Spanish Loanwords in the English Language; ed. Félix Rodríguez González; 1996), afirma: "Los apelativos étnicos de origen español en el inglés de Estados Unidos no son más que un ejemplo. Félix Rodríguez González; 1996) afirma:

La respuesta decisiva a estas etimologías, que aumentaron inequívocamente el uso de gringo, es el hecho innegable de que esta palabra está documentada en España desde 1786 en el Diccionario castellano con las voces de Ciencias y Artes y sus correspondientes en las 3 lenguas francesa, latina e italiana.

Este diccionario, escrito por Esteban de Terreros y Pando, tiene la siguiente definición: "En Málaga, gringo es como llaman a los extranjeros que tienen cierto tipo de acento que les impide hablar español con soltura y espontaneidad". ¿Le suena?

Se cree que la palabra en sí deriva de griego, la palabra española para "griego". Los españoles utilizaban la expresión "hablar en griego" para referirse a un lenguaje incomprensible (similar a la expresión inglesa "It's all Greek to me").

La palabra también se utilizaba en el Perú de mediados del siglo XIX. En 1854, Johann Jakob von Tschudi publicó Viajes por Perú, en el que recoge el uso de la palabra gringo en Lima:

significado-gringo-peru

En una nota a pie de página, explica que gringo es un apodo aplicado a los europeos y que "probablemente deriva de griego". Puede descargar Viajes por Perú gratuitamente de Internet Archive o comprar un ejemplar impreso en Amazon (varias ediciones).

Gringo Significado y uso

Todavía existe la tendencia a definir gringo como un término hostil. Una rápida búsqueda en Internet, por ejemplo, revela una serie de representaciones negativas. Merriam-Webster lo describe como "a menudo despectivo" y Dictionary.com como "normalmente despectivo". El Free Dictionary dice que "se usa como término despectivo para referirse a un extranjero en Latinoamérica, especialmente a un estadounidense o inglés".

En general, las definiciones anteriores no son exactas: gringo se utiliza simplemente para referirse a un extranjero. Hay excepciones, que dependen en gran medida de dónde estés, quién seas y cómo se diga. Si, al estilo de las películas de serie B, un latinoamericano te mira fijamente y gruñe "grrriiingo" antes de escupir al suelo, puede que sea un buen momento para marcharse.

Gringo en Perú

Perú es un buen ejemplo del uso increíblemente amplio de gringo. Los peruanos utilizan gringo para referirse a las personas de piel clara en general, incluso entre ellos. Un peruano describirá a menudo a otro peruano de piel clara como gringo o gringa (generalmente de forma amistosa).

Los peruanos tienden a utilizar gringo como etiqueta para los extranjeros en general, independientemente de su nacionalidad (aunque un extranjero de piel clara quizá lo oiga más a menudo). Dicho esto, algunos peruanos creen que los "verdaderos" gringos son de EE.UU. (debido, presumiblemente, a las teorías sobre el origen de la palabra en la guerra entre EE.UU. y México). He oído a peruanos corregirse unos a otros sobre el uso; por ejemplo, "No es gringo, es de Inglaterra".

A menos que lo diga de forma grosera o amenazadora, no debe ofenderse si un peruano le llama gringo o gringa : no es un término despectivo. Lo mismo ocurre en toda Sudamérica.

  • Si tienes otras teorías, opiniones o experiencias gringas, no dudes en dejar un comentario a continuación.
s

16 Comentarios para "Definición de gringo: Origen y significado"

Dejar una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.

Chatea con un experto local. Gratis.
cuan mahjong gana 2 modal recehhujan wild mahjong waysrekomendasi mesin mahjongkaisar89slot gacor